BCN WEEK | Barcelonas's Alternitive Newsweekly
Vol 1, No 56 | November 15, 2007

Boomtown Cogs


La Cruz Verde


Entreparedes


dB Town


Sólo Hazlo


Guerilla Culture


La Fatxa


La Cuina Guarra


Home Sweet Home


Soap Life

Llanguage lessons...

by Isolda Dosrius Déulafeu

So much war with the Catalan! So much war to protect my language!, and the Misters of the Axuntament are the firsts to betray our underprivileged idiom that is maltreated over the world, our ill idiom that is in all redlists of històrics legates in danger of extinction. Bicing! BiCiNg?? Yes, Misters Politicians maybe you have the mal “bici” (or bad habit…) of sell us for 4 duros (no euros, quatre duros dels d’abans) to the cantimplora cheap tourism, de pa sucat amb oli –as my granmother would say. Aren’t there enough Catalan words to baptise your good idea? Great idea for increasing the Axuntament’s Treasure. You are very very clever… First the Green Area (and Blau Area); second, the New Ordenança about the behavior of riders of bicycle motivates them to leave their ecological transport at home (where can they park them?), third: you can use the BiCiNg service! Of course! But the Coffer of Barcelona isn’t now the matter… You’re clever for make money but not for using our lovely language and not for being creatives. How about “Roda!”? And about “Respira, allibera’t i pedala!”? Noot, it’s more easy to add the –ing form to our words, or not? Perhaps you think English language is very simple and the people are idiots… So much hòsties amb vinagre saying: parla català, publishing the “Guia: Què faig si vaig a un restaurant i no m’atenen en català?” Papi, say me if I’ve to go to another restaurant? Or if I can accuse this employee with a mileurista salary, papi say me something please… But not, ilusa de mi! You use BiCiNg because thanks to the red and black colours of the letters, it’s possible to read BCN!! Our cosmopolitan city! Ridiculous! What will think the English people? Or any person that have a solid English Language Basis? I think, poor of you, I think you are these kind of persons that believe “footing” is an English word, like “zapping”… mais non, monsieurs!! Mais non! These words are used only in Spain: that’s the level! But, what can we expect of a country that have companies named as “Vueling”? That use “puenting” instead “tirar-se daltabaix d’un pont lligat amb una corda”? Nothing good, culturalment parlant, of course! “Vueling”? Was ist das? It’s a Spanish society founded in Barcelona, exactly in Panamà St, they didn’t have anymore good idea that use a Spanish-English hibrid word, neither Catalan… Then, in front of this situation, when I‘ll go to the church, I’ll pray you, Politicians and Persons Who Has the Power:

My Lords, that you live in the skys, sanctified are your names, come to the streets and hear the people. Don’t robe our daily bread with the indirect taxs and, above all, don’t mix, please, don’t mix tocinos with velocidades. Don’t dirty my language mixing him with middle English words. If you want to use English words, do it! But just do it! Don’t build semi-híbrids, words with no personality. Please, my Lords, that you live in the skys, don’t sell my mother-language, it was not enough for you to sell my city?

…d’esquerres havien de ser…

Week Alternative Media SL @ 2007 all rights reserved | contact: info@bcnweek.com